viernes, 26 de abril de 2013

Lucha contra la financiación ilícita en el Medio Oriente




David Cohen, subsecretario del Tesoro para Terrorismo e Inteligencia Financiera, y Derek Maltz, la Administración de Control de Drogas, Agente Especial a Cargo de la División de Operaciones Especiales 
Washington, DC


THE WASHINGTON Centro de Prensa Extranjera en Washington, DC
MODERADOR: Buenos días a todos. Bienvenidos al Centro de Prensa Extranjera de Washington, y la bienvenida a nuestros colegas de unirse a nosotros en el Centro de Prensa Extranjera en Nueva York. Hoy en día, vamos a tener una reunión de información sobre las finanzas ilícitas en el Oriente Medio. Tenemos dos informadores hoy. Con nosotros desde el Departamento del Tesoro es el subsecretario para Asuntos de Terrorismo e Inteligencia Financiera, David Cohen. También tenemos, de la Administración de Control de Drogas, Agente Especial a Cargo de la División de Operaciones Especiales, Derek Maltz.
El subsecretario Cohen.
SUBSECRETARIO COHEN: Es tan bueno mañana. Gracias por estar con nosotros hoy. Así que hoy, de conformidad con el artículo 311 de la Ley Patriota de EE.UU., el Departamento del Tesoro ha identificado Kassem Rmeiti and Company para Exchange y Halawi Exchange Company, ambos operando principalmente en el Líbano, como las instituciones financieras de la principal preocupación de lavado de dinero. Hemos adoptado esta medida porque Rmeiti Exchange y Halawi Exchange utilizan sus negocios de cambio de moneda para mover millones de dólares al año en nombre de narcotraficantes y lavadores de dinero, y en beneficio de Hezbollah. Este dinero se mueve a nivel internacional, y una buena parte de lo que se refiere a los bancos en los Estados Unidos.
Hemos tomado esta acción hoy para proteger el sistema financiero de EE.UU. a partir de las ganancias ilícitas que fluyen a través Rmeiti Exchange y Halawi Exchange, para interrumpir sus actividades, y para privar a los traficantes internacionales de narcóticos de los puntos de acceso principales en el sistema financiero.
La acción de hoy es parte de una amplia y larga campaña de Gobierno de los EE.UU. contra el Hezbollah ligada Ayman Joumaa narcotrics y la red de blanqueo de dinero. En primer lugar, designamos a esta red de sanciones en enero de 2011 para el lavado de cientos de millones de dólares en ganancias de las drogas en las Américas, Europa y el Medio Oriente. En febrero de 2011, se continuó aplicando la presión en la red de narcotráfico, lavado de dinero Joumaa yendo después de su punto de acceso preferido en el sistema financiero formal, el Banco Libanés Canadiense, que se identificaron como una preocupación primaria de lavado de dinero bajo la Sección 311.
Como conclusiones de hoy trazan, tanto Rmeiti Exchange y Halawi cambio aumentó sus negocios con narcotraficantes y lavadores de dinero en los últimos años para llenar el vacío dejado cuando las operaciones de LCB y otras dos casas de cambio de la red de Joumaa se vieron afectadas por nuestras acciones en 2011.
La acción de hoy también expone a los importantes vínculos entre ambas Rmeiti Exchange y Halawi Exchange y la organización terrorista Hezbolá. Hezbollah ha buscado durante mucho tiempo el acceso al sistema financiero internacional con el fin de trasladar sus fondos terroristas y para el lavado de las ganancias provenientes de su participación en actividades ilegales. No se equivoquen, Hezbollah es a la vez una organización terrorista en toda regla, con una generosa financiación a través de los años por parte de Irán, y una empresa que se convierte cada vez más a la delincuencia para financiar a sí misma como la presión económica sobre los montajes Irán y la situación financiera de Irán se vuelve más tenue.
Sección 311 de la Ley Patriota fue diseñado para proteger el sistema financiero de EE.UU. precisamente este tipo de actividad ilícita - el abuso de las instituciones financieras por los narcotraficantes, lavadores de dinero y los grupos terroristas como Hezbollah, que afecta a los EE.UU. Ahora, esta es la primera vez que hemos utilizado la Sección 311 para referirse a una casa de cambio - una institución financiera no bancaria. Estas instituciones proporcionan servicios vitales en muchos países, entre ellos Líbano. Pero también hemos visto que los intercambios de dinero han sido explotados por los lavadores de dinero, en ocasiones debido a la complicidad de los que operan las bolsas, y en parte debido a una supervisión regulatoria débil.
Sección 311 es una herramienta flexible y puede ser desplegado para perturbar nuestros adversarios, independientemente del tipo de institución financiera que tratan de usar. Junto con los resultados de hoy, el Tesoro también está emitiendo un aviso de propuesta de reglamentación y una orden. El anuncio se propone prohibir cualquier institución financiera de EE.UU. de mantener una cuenta corresponsal para cualquiera Rmeiti Exchange o Halawi Exchange, o para cualquier institución financiera extranjera que utiliza su cuenta corresponsal EE.UU. para procesar las transacciones, ya sea para el intercambio. Si se aprueba, esta regla de aislar al Rmeiti Exchange y el Halawi Exchange de los EE.UU.
La orden, que es efectiva inmediatamente y permanece en vigor durante 120 días, requiere que las instituciones financieras de Estados Unidos para recolectar y reportar cierta información adicional con respecto a las transacciones con Rmeiti Exchange y Halawi Exchange. Esta información proporcionará FinCEN y la aplicación de la ley un mayor conocimiento de las transacciones por las bolsas, las cuales, a su vez, nos ayudará a continuar siguiendo el rastro del dinero expuesto por la acción de hoy.
Por último, unas palabras sobre el sector financiero de Líbano. El sector financiero libanés es una parte integral de la economía libanesa, y las acciones de hoy no son una acusación del sector financiero libanés en su conjunto, sino más bien exponer aquellos actores que abusan de ella. Hacienda mantiene un diálogo permanente y activa con las autoridades libanesas y con el propio sector bancario libanés, para subrayar la importancia de la vigilancia con respecto al narco lavado de dinero y otras actividades financieras ilícitas. Estamos trabajando estrechamente con los reguladores libaneses e instituciones financieras privadas para ayudar a abordar las preocupaciones señaladas por la acción de hoy.
Por encima de todo, el Tesoro está actuando hoy para proteger el sistema financiero de los EE.UU. contra la exposición a la actividad ilícita. Seguiremos trabajando con nuestros socios en todo el gobierno federal y en todo el mundo para apuntar cualquier persona o institución que intenta ejecutar transacciones ilícitas hasta hoy la acción del Tesoro de EE.UU. no habría sido posible sin el apoyo de nuestros socios de aplicación de la ley en la droga Agencia de Control de la Protección de Aduanas y Fronteras, la Oficina Federal de Investigaciones y la Policía Estatal de New Jersey. Quería expresar nuestro sincero agradecimiento por la estrecha colaboración que hemos recibido de estos organismos.
Con eso, voy a convertir esto a Agente Especial a Cargo Derek Maltz.
MR. MALTZ: Buenos días. Gracias a todos por estar aquí hoy para este importante anuncio, y para el Centro de la Prensa Extranjera por acoger esta conferencia de prensa. Este es un lugar increíble, y le agradecemos todo su excelente trabajo.
Me gustaría dar las gracias al Secretario Cohen y todo el trabajo pendiente por el Departamento del Tesoro de EE.UU. en continuar para exponer los muchos elementos criminales que actúan como facilitadores y financistas para algunos de terror más peligroso del mundo y regímenes criminales. La misión de la DEA es interrumpir y desmantelar las organizaciones criminales que amenazan a nuestros ciudadanos y promover la inestabilidad y el caos. Además de trabajar con nuestras contrapartes locales del orden estatal y que la DEA suerte de contar con los socios en el Departamento del Tesoro de utilizar las herramientas eficaces como la designación 311 de la Ley Patriota para avanzar en nuestra misión y fortalecer y proteger a los estadounidenses inocentes aquí y en el extranjero. Nada es más importante que la seguridad y la seguridad del pueblo estadounidense.
Identificación actual de Rmeiti Exchange y Grupo Halawi como instituciones financieras de interés de blanqueo de dinero es parte de este amplio esfuerzo para interrumpir y desmantelar las organizaciones peligrosas como Hezbollah y sus redes financieras. Estos dos grupos utilizan sus negocios de transferencia de dinero extranjero para blanquear millones en ganancias de la droga a través de una amplia gama de empresas, incluyendo algunos en los Estados Unidos, por lo que estos dólares parecen ser legítimos.
Para ser claros, las investigaciones de la DEA han demostrado que Hezbollah es el lavado de dinero del narcotráfico a través de estas instituciones financieras.En la vista y las opiniones de los miembros del Centro de Operaciones contra el narcoterrorismo, Hezbollah opera como un gran cartel de la droga, y vamos a investigar activamente como tales con todos nuestros socios policiales que actúan como un solo equipo. Este es otro de los muchos claros vínculos entre el tráfico de drogas y el terrorismo global. Las drogas y el terrorismo conviven todo el mundo en un matrimonio de conveniencia mutua. Como el terrorismo patrocinado por el estado ha disminuido, estas organizaciones peligrosas han buscado por todas partes por los recursos y los ingresos para contratar, para corromper, para entrenar y fortalecer su régimen. Muchos grupos de narcotraficantes han intensificado a llenar ese vacío de ingresos, y lo ha hecho estos facilitadores, como Rmeiti y Halawi.
Como he dicho antes, el principio básico de la DEA es asegurar nuestra nación y proteger a nuestros ciudadanos. Hacemos esto por tener un enfoque basado en la inteligencia, la amenaza-conducido, e integrada. Las acciones de hoy son un ejemplo perfecto de esta visión. Los criminales están generando enormes cantidades de dinero en todo el mundo a través de tráfico de drogas, y estos fondos están alimentando la violencia contra los estadounidenses. Debemos mantenernos enfocados en la misión y seguir trabajando con todos nuestros socios en todo el mundo ya que estos vínculos son cada vez más evidentes. Gracias de nuevo a la subsecretaria Cohen y al Departamento del Tesoro para esta acción y esperamos continuar nuestro trabajo en conjunto para proteger y fortalecer este gran país.
También me gustaría agradecer el increíble trabajo del Departamento de Seguridad Nacional de Protección de Seguridad, Aduanas y Fronteras. Ellos fueron una parte integral de nuestro equipo, y junto con el FBI y la Policía Estatal de New Jersey. Gracias.
MODERADOR: Ahora vamos a aceptar sus preguntas en este momento. Si vas a hacer una pregunta, le pido que por favor declare su afiliación media y su nombre. Caballeros, si pudiera por favor acercarse al podio.
Este caballero del chaleco en la delantera.
PREGUNTA: Hola. Mi nombre es Oliver Grimm. Estoy aquí para el periódico austriaco Die Presse. ¿Nos puedes contar un poco sobre la forma en que esta internacional de automóviles usados ​​y el comercio de drogas canaliza dinero a Hezbolá? Y puede también decirnos que los países europeos que ha cooperado con y si usted es - lo que su pronóstico es en las actitudes europeas hacia Hezbollah? Siempre existe el tipo constante de conflicto entre los EE.UU. y la UE si deben ser sancionados o no, y los europeos son muy reacios a hacerlo. Gracias.
SUBSECRETARIO COHEN: ¿Por qué no empezar, y desea que rellenar en el - en la red de drogas de blanqueo de dinero, que tenía en la pantalla anterior un diagrama que básicamente describe cómo funciona esta red. Pero en fin, las drogas se producen en América del Sur, se trasladó a África occidental y Europa, los ingresos de las ventas de drogas se mezclan con el producto de la venta de coches usados ​​en África Occidental. Ese dinero mayor es llevado al Líbano, depositado en las casas de cambio, incluyendo Halawi Rmeiti Exchange y Exchange. Esos fondos son transferidos a continuación, alambre o bien volver a los EE.UU., donde son usados ​​para comprar coches de segunda mano, que luego son enviados a África Occidental, oa Asia para la compra de bienes de consumo, que son enviados luego a América del Sur, que se vende y los ingresos generados allí. Ese es el ciclo esencial que interviene aquí.
Y he de decir, que es esencialmente el mismo lavado de dinero, el esquema de tráfico de drogas que estaba en juego en la acción del Banco Canadiense Libanés que tomamos hace dos años. Lo que estamos haciendo hoy es tomar medidas contra dos casas de cambio que se han ofrecido en el vacío creado por la acción contra la LCB, así como algunas casas de cambio que aplicamos sanciones en enero de 2011.
No sé si quiere añadir.
MR. MALTZ: Para responder a su pregunta acerca de las asociaciones, es decir, la DEA y las agencias de la ley en esta operación siempre trabajan en estrecha colaboración con nuestros colegas extranjeros en toda Europa y en África occidental también. Varios países de África Occidental han proporcionado una importante cooperación con la DEA en esta materia. No podemos hacer nuestro trabajo a nivel mundial, si no tenemos fuertes asociados de las fuerzas del orden. Así que estamos trabajando estrechamente con ellos. Y francamente, nosotros, en la DEA, no están interesados ​​en un debate sobre Hezbollah. Sólo estamos interesados ​​en la protección del público estadounidense y perseguir estos programas, en colaboración con nuestros socios en el Tesoro.
MODERADOR: El caballero en el traje negro con el - sí.
PREGUNTA: Sí, Hisham Melhem, Al Arabiya TV. Señor, en el diagrama, parece que los bancos libaneses también se utilizan en estos esquemas. ¿Podría explicar eso? Y también, entiendo que los bancos libaneses están regulados por el Estado libanés, pero ¿qué pasa con estas casas de cambio? Están regulados o no regulados también, o el Gobierno del Líbano no está haciendo su trabajo? Quiero decir -
SUBSECRETARIO COHEN: El esquema implica principalmente el cableado de los fondos de los bancos libaneses a las instituciones financieras en los EE.UU. y otros países. Las casas de cambio tienen cuentas en bancos libaneses. Usan esas cuentas para colocar el dinero en los bancos, y luego las transferencias se hacen de los bancos libaneses.
El centro de nuestra acción de hoy, sin embargo, es en las propias casas de cambio, no a los bancos en el Líbano. Como ya he dicho, estamos trabajando muy de cerca con las autoridades libanesas, incluido el Banco Central del Líbano. El sector de la casa de cambio en el Líbano está regulado. Hay más o menos 400 casas de cambio que están autorizados por el Banco Central del Líbano. Como se describe en los resultados que se emiten hoy, tenemos preocupación por la adecuación de la supervisión - que tan bien se está aplicando la supervisión del Banco Central al sector de cambio de divisas.
Ahora, debo decir que las casas de cambio en el Líbano, así como en otros lugares son una, el riesgo de blanqueo de dinero sistémica particular. Son instituciones que están en el negocio de aceptar dinero en efectivo, y como resultado, se utilizan a menudo por los actores ilegales que generan dinero en efectivo en el curso de su conducta ilegal. Así que la supervisión de las empresas de cambio de divisas, lo que llamamos aquí en los negocios de servicios monetarios de Estados Unidos, es muy importante. Se requiere una cuidadosa atención por los reguladores, porque hay un mayor riesgo de que ese tipo de instituciones pueden ser utilizados por canales de colada de dinero.
MODERADOR: Podemos tomar la siguiente pregunta. Este caballero de la corbata verde con las gafas.
PREGUNTA: Gracias. Tolga Tanis, Hurriyet. Una pregunta rápida sobre este tráfico, que significa el tráfico de venta de drogas en Europa. ¿Hay alguna otra organización ilegal que la cooperación en Europa, Hezbollah u otras organizaciones para vender droga o para la transferencia de dinero? Porque lo hiciste - Hace dos años, le habían aplicado la Ley Kingpin para los líderes del PKK por ejemplo (inaudible). ¿Hay alguna organización similar que están cooperando en Europa?
Y la segunda pregunta, le puede dar algunos detalles sobre el funcionamiento de algunos grupos ilegales o de los grupos radicales en - con sede en Siria, en la región, en el Líbano, en Irak o en otros países como Turquía? Quiero decir, ¿hay algo que - cualquier detalle que usted puede compartir con nosotros sobre todo al-Nusrah, que ha sido designada como una organización terrorista por el Departamento de Estado hace un par de meses?
MR. MALTZ: No estoy seguro de que realmente entiendo la pregunta. Sin embargo, he de decir que, en términos generales, los empresarios colombianos del narcotráfico están tomando ventaja completa del mercado de cocaína en Europa, el Medio Oriente y otras partes del mundo. Así que desde un punto de vista empresarial, si se puede ganar más dinero y usted puede tener menos riesgo de ir a una cárcel de EE.UU. sobre la base de las extradiciones de otros países - es sólo un esquema muy interesante para los traficantes colombianos, ya que ahora están vendiendo su cocaína todo el mundo y hay un mercado en el que es un mercado mucho más lucrativo que en los Estados Unidos.
Así que muchos de estos diferentes grupos que operan en todo África están tomando ventaja de trasladar la cocaína a través de África, África Occidental a través de África del Norte a Europa, y luego las drogas se están distribuyendo por toda Europa y otras partes del mundo. Y entonces el dinero está siendo recogido en Europa por los diferentes grupos y se transporta de nuevo en el África occidental. Y así hay muchos grupos diferentes. DEA es la estimación de aproximadamente el 50 por ciento de las organizaciones terroristas extranjeras tienen una conexión con el tráfico de drogas, y eso es una estimación baja.Porque al final del día, los terroristas están recurriendo cada vez más a la delincuencia y las redes criminales de financiación debido a que el Gobierno de los EE.UU. y nuestros socios han hecho un gran trabajo en el cierre de los flujos de financiamiento en los últimos 10 años, desde el 9/11.
Así que, obviamente, necesitan una gran cantidad de dinero para operar. Ellos tienen acceso a una gran cantidad de dinero si se involucran en el negocio de las drogas, porque las drogas están generando probablemente 400 mil millones dólares al año, según las estimaciones de la ONU, en todo el mundo. Así que es sólo sentido común que si pueden generar y hacer un montón de dinero en el negocio de las drogas, los delincuentes van a hacer exactamente eso.
SUBSECRETARIO COHEN Y permítanme extenderme durante un segundo a Hezbolá y sus actividades. Vale la pena tomarse un momento para simplemente tener claro lo que es y lo que Hezbollah Hezbollah está involucrado pulg Como se dice en las conclusiones se publica hoy, los beneficios de Hezbolá de esta red de blanqueo de dinero, esta red de tráfico de drogas. Se deriva beneficio financiero de este esquema de narcotráfico y lavado de dinero.
Con esa financiación, así como la financiación que reciben de Irán y en otras partes, Hezbollah está involucrado en actividades terroristas en todo el mundo.Vimos actividad de Hezbollah en el verano en Bulgaria en el ataque en Burgas. Vemos Hezbollah en Siria hoy, trabajando con los iraníes en una - en esencia una empresa conjunta, el Jaysh al-Shabi milicia que ha crecido en Siria, trabajando de la mano con los iraníes en nombre del régimen de Assad, como la violencia y la la brutalidad que el régimen se está infligiendo a su gente continúa.
Hezbollah is a very dangerous terrorist organization that, as Special Agent Maltz indicated, is turning more and more to criminal activity to fund itself as its historic sources of revenue have become more tenuous. So part of what we're doing today is shining a light on Hezbollah's activities, shining a light on how Hezbollah gets funded, as well as taking action to protect the US financial system from this flow of illicit proceeds.
MODERATOR: We're going to take – we have so many questions, we're going to have to keep moving though.
QUESTION: (Off mike.)
UNDER SECRETARY COHEN: So I'm not exactly sure what your question is on al-Nusrah. You're right; the US Government State Department designated al-Nusrah as a terrorist organization in December of last year because of its affiliation with al-Qaida in Iraq. We obviously stand by that designation. Al-Nusrah is an al-Qaida affiliated entity.
MODERATOR: We're going to take one more question from Washington and then we'll go to New York. This woman in the purple up front.
PREGUNTA: Gracias. Laura Haim de Canal + TV, la televisión francesa. ¿Te ha resultado algunos bancos franceses que participan en este lavado de dinero en el Líbano? Y mi segunda pregunta es, ¿encontraste algún grupo islamista en Europa en relación con el lavado de activos distintos de Hezbollah? Y estoy pensando acerca de los grupos islamistas como Salafisto (ph), al-Qaida relacionados.
SUBSECRETARIO COHEN: Así que nuestro enfoque en la acción de hoy es sobre estas dos casas de cambio, hay instituciones financieras en particular, ya sea en el Líbano o en Francia. Y de nuevo, el único grupo terrorista que se trata en la acción de hoy es Hezbollah.
MODERADOR: Muy bien. Vamos a ir a la FPC Nueva York. Por favor haga su pregunta.
PREGUNTA: Gracias. Como hoy es la primera aprobación de la Sección 311 de la Ley Patriota, es lo que esperamos que en el tiempo que viene vamos a ver más tomar medidas enérgicas contra el modelo de servicio de cambio de negocio, que está en todo el Oriente Medio, ya sea en Egipto , en el Líbano, en Kuwait, Emiratos, et cetera?
Mi segunda pregunta, ¿por qué Hezbollah necesita para lavar dinero, ya que sus actividades no son realmente legal? Ellos comprar armas? Ellos financiar operaciones? Ellos pagarían sus milicias? ¿Por qué tienen que tener fuente legítima de dinero para financiar sus operaciones? Gracias.
SUBSECRETARIO COHEN: En lo que respecta a los intercambios de dinero, este es nuestro primer uso de 311 con respecto a los intercambios de dinero, no nuestra primera utilización de 311. Hemos tomado otras medidas contra el intercambio de dinero en virtud de otras autoridades. Hemos designado en enero de 2011 tres casas de cambio vinculadas con la red Joumaa que estamos involucrados en el tráfico de narcóticos.
Pero el punto es una buena. Existen Estos intercambios de dinero en todo el mundo. Tenemos, por supuesto, aquí en los Estados Unidos. También se encuentran en muchos países de Oriente Medio y otros lugares. Como he dicho antes, estas empresas están en el negocio de tomar en grandes cantidades de dinero, la conversión de una moneda a otra, la transmisión de fondos. Ese es un riesgo de lavado de dinero. Vamos a seguir centrándose en la que, tanto a nivel nacional como internacional, ya que tomamos medidas para combatir el lavado de dinero y actividades financieras ilícitas en general.
Ahora estoy olvidando lo que la segunda pregunta.
MODERADOR: ¿Puede repetir la segunda parte?
PREGUNTA: ¿Por qué Hezbollah necesita para lavar dinero, ya que sus operaciones no son realmente legal?
SUBSECRETARIO COHEN: Hezbollah, como cualquier otra empresa criminal, quiere convertir en efectivo en fondos utilizables que se pueden transferir a través del sistema financiero formal. Así que mediante la colocación de dinero en efectivo en las casas de cambio, ese dinero luego es convertida en fondos esencialmente electrónicos que se pueden mover alrededor del mundo y que parecen ser legítimos, pero también se puede utilizar más fácilmente para comprar lo que sea que quieren comprar, gastar es la forma en que quiere gastar.
MODERADOR: Muy bien. Vamos a regresar a Washington para una pregunta. Si puedo conseguir esta mujer en el azul turquesa en el centro, y luego vamos a entrar en la delantera después de eso.
PREGUNTA: Gracias. Leila Benradja de la agencia de prensa argelina APS.
Así que mi primera pregunta, ¿cómo ve la posición de Argelia, que está en contra del - al pago del rescate a los terroristas en la región del Sahel? Segunda pregunta, ¿existe una cooperación entre Argelia y los Estados Unidos sobre este tema? Mi última pregunta, ¿usted confirma que Francia paga el rescate a los terroristas en la región del Sahel en especial? Gracias.
SUBSECRETARIO COHEN: Así que la pregunta tiene que ver con lo que llamamos el secuestro tema rescate y la preocupación que tenemos de que las organizaciones terroristas, en particular, al-Qaida en el Magreb Islámico, AQMI, se financia principalmente a través del pago de rescates. Tenemos, como una cuestión de política de EE.UU., una empresa de prohibición del Gobierno de EE.UU. pagar rescates a cualquier organización terrorista, por lo que cualquier tipo de concesión. El juicio de los Estados Unidos es que los ciudadanos estén mejor protegidos en el largo plazo, dejando en claro a los terroristas que no pueden quedar financiados por la toma de rehenes, en busca de rescates.
Hemos trabajado con los países de Europa, el norte de África, en realidad todo el mundo, para hacer frente a este problema, porque es un mecanismo por el cual el aumento de organizaciones terroristas se financian a sí mismos, AQMI, así como AQPA en Yemen.
Argelia como un gobierno tiene el mismo enfoque, que no van a pagar rescates de rehenes celebración terroristas. Como he dicho, esto es consistente con la política de EE.UU. y es algo que apoyamos. Y con respecto a los franceses, que hemos estado en una consulta activa con el Gobierno francés sobre este tema, así, y creo que voy a dejar las cosas así.
MODERADOR: El caballero en la parte delantera. Gracias.
PREGUNTA: Hi. Jay Solomon con el Wall Street Journal. Tipo de dos preguntas. Uno, que describió el vínculo estrecho entre Hezbolá, Irán y Siria. Es - ¿hay algún indicio de que Irán y Siria están beneficiando económicamente de alguna manera de este narcotráfico también? ¿O es más bien una señal de que no están dando tanto dinero a Hezbolá como antes, por lo tanto, están recurriendo a otras formas de ingresos?
Y en segundo lugar, usted ha dicho este caso, básicamente, estas dos casas de cambio está vinculado al caso LCB. Es el caso LCB ha cerrado, o sigues especie de mirar hacia donde otros elementos del dinero que tenían en ese banco podría haber trasladado a otro lugar o tipo de metástasis en el sistema libanés?Gracias.
SUBSECRETARIO COHEN: Así que para tener la segunda parte primero, el caso LCB continúa. Es en curso. Seguimos trabajando con las autoridades libanesas con respecto a las consecuencias de LCB y donde los titulares de las cuentas y los fondos de LCB han migrado. Y sé que también hay algunas acciones asociadas aquí en los EE.UU. y en el Distrito Sur y en el Distrito Este de Virginia con - acerca de la acción de confiscación civil, así como un caso criminal relacionado con la acción LCB. Y los que están aún en curso.
Con respecto a la conexión Irán-Siria-Hezbollah, el enfoque aquí es que Hezbolá beneficios financieros de esta red de narcotráfico, y las redes de lavado de dinero que hemos descrito hoy. Esa es la clave para ello. Y como nota, una de las razones que vemos Hezbollah convertir a este tipo de financiación se debe a la mayor dificultad que Irán está teniendo estos días en la prestación de apoyo financiero como parte de su patrocinio estatal del terrorismo.
No tengo nada que añadir respecto a si Siria o Irán podrían estar beneficiándose de la actividad que está en cuestión en las acciones de hoy.
MR. MALTZ: Sólo me gustaría añadir un punto de la pregunta acerca de LCB. Y hace dos años, gracias a nuestros socios de Hacienda, que fueron capaces de anunciar la acción 311 contra LCB. Y después de esa acción, investigatively hemos desarrollado una gran cantidad de clientes potenciales. Y además de eso, ya que los bancos en el Líbano probablemente creían que el gobierno de EE.UU. no fue capaz de llegar a su dinero, teníamos una acción posterior con la Oficina del Fiscal de EE.UU. en el Distrito Sur de Nueva York en agosto de este pasado verano. Hemos recibido 150 millones de dólares a otro banco en el Líbano porque identificamos el movimiento de LCB a través de un par de diferentes bancos. Así que en cuanto a su pregunta, no vamos a dejar de perseguir esta red, este sistema, hasta que estamos seguros de que hemos puesto fuera del negocio. Y tenemos un largo camino por recorrer.
MODERADOR: Vamos a ir al Centro de Prensa Extranjera en Nueva York, y después de eso vamos a tener a la joven en la espalda en el suéter rojo. Centro de Prensa Extranjera en Nueva York, puede preguntar a su pregunta, por favor?
PREGUNTA: Buenos días señores. Alexey Osipov (inaudible). Mi pregunta es para el señor Maltz. Sr. Maltz, tras el anuncio de hoy conferencia, tengo un montón de responde y los comentarios de mis colegas de diferentes países. Y la mayoría de ellos me dicen: "Oye, Alexey, usted tiene la oportunidad de" wow "para ver y para hacer alguna pregunta un agente especial, tan amable de América - una especie de bonos de América, James Bond."
Y el señor Maltz, ¿podrías dar algunos detalles, algunas palabras acerca de los más interesantes operación peligrosa durante su carrera en la Administración de Control de Drogas que se operó, tal vez participó, tal vez, en el Medio Oriente?
MR. MALTZ: Hoy en día, no vamos a hablar de mi carrera. Vamos a hablar de la excelente labor policial que se está haciendo con nuestros socios en Hacienda y en todo el mundo para perseguir a las redes terroristas, grupos de narcotraficantes. Lo siento no puedo ampliar más en mi carrera personal.
MODERADOR: Muy bien. Hay justo en la parte de atrás. Muchas gracias.
PREGUNTA: Gracias por la pregunta. Se trata de Anna Yulkananov de Reuters. Sólo una pregunta simple: En primer lugar, la cantidad de dinero es Hezbollah en realidad ir de estas redes, si se puede dar una estimación de eso? Y entonces parece que se habla de estas casas de cambio paso a paso para llenar el vacío del Banco Libanés Canadiense. ¿Ve usted la preocupación de que cada vez más pequeñas - las organizaciones o financieros van a intervenir una vez que eres un poco - a los bancos que realmente se preocupan por tener relaciones correspondientes con los Estados Unidos están siendo sancionados, y eso lo hace más difícil juzgar?
Y relacionado con esto, no vayas después de las ventas de automóviles usados ​​en los Estados Unidos, y me preguntaba por qué. Muchas gracias.
MR. MALTZ: Bueno, es una investigación activa. Como se puede imaginar, una investigación este mundial es muy compleja. Así que en conjunto, con todas las agencias, estamos unir las piezas del rompecabezas. Se trata de un complejo rompecabezas. Hemos dado pasos significativos ya. En la acción del Fiscal de EE.UU., hicimos una acción civil de 480 millones dólares en contra del Banco de Canadá libaneses y 30 empresas en los Estados Unidos. Hemos abordado algunos de los problemas con este tipo de empresas, pero como se puede imaginar, esta es una organización muy compleja, y estamos llevando a cabo que en la medida de nuestras capacidades y trabajar con todo el mundo que podemos trabajar en esto.
MODERADOR: Sólo tenemos tiempo para una pregunta más. La mujer que está en el centro, en la chaqueta gris, con la blusa blanca sobre, que ha estado esperando pacientemente su turno?
PREGUNTA: Sí. Hola. Joyce Karam con el periódico Al Hayat. Yo quería preguntarte: ¿Cómo le gustaría que el Gobierno del Líbano para responder a esto? Y sé que dijiste que no objetivo - no es una condena del sistema financiero libanés, pero estas instituciones están en el Líbano. ¿Cuál es su mensaje más amplio sobre eso?
SUBSECRETARIO COHEN: La forma en que nos gustaría que los reguladores del Líbano para responder y el mensaje general es la misma, y es que los reguladores libaneses tienen la capacidad de ejercer un control sobre estas instituciones, en el sector de cambio de divisas en su conjunto en el Líbano. Creemos que es esencial que los reguladores del Líbano, así como los reguladores de otros países para reconocer el riesgo que plantean los negocios de cambio de moneda, y para aplicar el nivel apropiado de supervisión y control para garantizar que las personas - que son operados ese conjunto de instituciones financieras de una manera segura, segura y sonido.
Con respecto a estas dos centrales, creo que nuestra esperanza es que los reguladores del Líbano se verá en la acción que hemos tomado hoy, llévelo a bordo, y considerar cuál es la acción apropiada puede ser con sus propias autoridades, deje que las autoridades libanesas para decidir. Pero el - para el mensaje más amplio aquí es - y se hace, creo, a la pregunta anterior, así - es que sí vemos una migración de las instituciones financieras formales, de los bancos, en particular, a los cambistas de dinero y otro tipo de negocio que son, en cierto sentido, a un paso de la orilla. Eso no es inesperado, pero tampoco es algo que está más allá de la capacidad de los reguladores para la dirección y el cumplimiento de la ley para hacer frente a. Y así continuaremos buscando cómo los lavadores de dinero y narcotraficantes operan y hacen todo lo posible para desbaratar sus actividades.
MODERADOR: En realidad tienen pocos segundos del final, por lo FPC Nueva York, ¿le hicieron una pregunta corta que quieres preguntar?
PREGUNTA: Si. George Szpiro, Neue Zurcher Zeitung de Suiza. ¿Podría darnos algunas cifras sobre la cantidad de dinero que se lavan en los seis meses o 12 pasado mes, ¿cuánto de eso fue a Hezbollah? Y ¿hay otros clientes de estas dos casas de cambio?
SUBSECRETARIO COHEN: Creo que el volumen de fondos que se lavados es de decenas de millones de dólares, y en concreto, la cantidad que Hezbolá se ha beneficiado de ello, no podemos ser precisos al respecto, pero en general, esta red es el lavado de las decenas de millones de dólares.
MR. MALTZ: Sólo para el seguimiento, también, en la acusación del Distrito Este de Virginia, Ayman Joumaa, quien fue designado como un capo de la droga en este esquema particular, fue el responsable de la circulación de 85 mil kilos de cocaína de Zeta. Por lo que sólo puede imaginar la cantidad de dinero que estamos hablando de movimiento a través de esta red.
MODERADOR: Gracias, señores, por acompañarnos. Gracias a todos por asistir. Esto concluye nuestra sesión informativa. Si usted presenta, por favor, la amabilidad de enviarnos una copia de sus informes a nosotros para que podamos llevar la cuenta. Gracias.



No hay comentarios:

Publicar un comentario